首页

一九 恐怖中的家庭

关灯 护眼    字体:

上一章 章节列表 下一章



  我们走着走着,夜幕就降临了,下午散开的云重又聚拢加厚,因此这时候夜色特别厚重。我们走在崎岖山路的一侧,尽管阿兰胸有成竹地走着,我也搞不清他是怎样辨别方向的。
  终于在大约十点半时,我们登上了斜堤顶部,看到脚下有火光。好像有一扇屋门开着,漏出一缕火光和烛光。房子和农庄周围有五六个人在匆匆地走来走去,每个人手中都举着火把。
  “詹姆斯一定是疯了,”阿兰说,“如果这儿不是你我,而是军队,他就糟糕了。不过我敢说他会在路上安置哨兵的,而且他很清楚军队不会找到我们来的路。”
  这时他吹了三声特别的口哨,奇怪的是第一声口哨响起时,所有移动的火把都停了,好像举火把的人吓了一跳,然后听到第三声口哨,才又恢复了先前的忙乱。
  人们消除了不安。我们走下斜堤,在院子大门处(这儿像是一个繁荣的农场),一个五十多岁的高大英俊男人用盖尔语叫着阿兰。
  “詹姆斯·斯图加特,”阿兰说,“我想请你用苏格兰语说话,因为这位和我一起来的年轻人不懂别的语言,这就是他。”他又说,并挽起了我的胳膊,“低地的一位年轻的绅士,是一个继承人,不过我想如果我们忽略他的名字,将对他的健康有好处。”
  格兰士的詹姆斯转身看了我一会儿,很有礼貌地向我打招呼,然后他转向阿兰。
  “这是一个可怕的事件,”他叫道,“我们的家乡要遭殃了。”他绞着双手。
  “哼,”阿兰说,“凡事总是有甜也有酸。柯林·罗伊死了,这不是一件很好的事吗?”
  “啊,”詹姆斯说,“说真的,我但愿他还活着。吹吹牛,说说大话倒也没什么,可现在事情发生了,阿兰,谁来背这个黑锅呢,事情发生在阿潘,要知道,要付出代价的也是阿潘,我可是有妻儿老小的人啊。”
  他们说话时,我看着四周的人,有些人站在梯子上、茅屋顶上或农舍里挖着,拿出枪支、刀剑和其他武器,另一些人把武器拿走。我听到远处斜堤下鹤嘴锄的挖掘声,我猜他们在埋武器。尽管他们很忙,大家都没什么秩序,一些人抢着拿同一杆枪,带着火把撞在一起。詹姆斯不时中断和阿兰的谈话喊叫着命令大家,显然没有人听得懂。火光中,人们的脸色既慌乱又恐惧。没有人大声说话,可是听得出他们的声音既着急又生气。


上一章 章节列表 下一章